1。 はじめに
ザの 物品税評議会、23回目に GST評議会会議 2017年11月10日にグワハティで開催され、納税者に以下の円滑化措置が推奨されました。 GST第23回理事会会議。
2。返品申告
- 次のような方法でさまざまなリラクゼーションが行われています。
- すべての納税者は毎月の申告書を提出しますGSTR-3B フォームあわせて、2018年3月までの翌月の20日までに税金を納付します。
- 2018 年 3 月までにフォーム GSTR-1 で詳細を申告する場合、納税者は次の 2 つのカテゴリーに分類されます。これら2つのカテゴリーの詳細と、GSTR 1の最終申告日は次のとおりです。
- 年間総売上高が最大1.5億ルピーの納税者は、次の頻度で四半期ごとに GSTR-1 を申告する必要があります。
| Period |
Dates |
| Jul – Sep |
31st Dec, 2017 |
| Oct – Dec |
15th Feb, 2018 |
| Jan – Mar |
30th April, 2018 |
- 年間総売上高が1.5億ルピーを超える納税者は、次の頻度で毎月GSTR-1を申告する必要があります。
| Period |
Dates |
| Jul – Oct |
31st Dec, 2017 |
| Nov |
10th Jan, 2018 |
| Dec |
10th Feb, 2018 |
| Jan |
10th Mar, 2018 |
| Feb |
10th Apr, 2018 |
| Mar |
10th May, 2018 |
- 2017 年 7 月から 2018 年 3 月までの GSTR-2 および GSTR-3 の申請期間は、役員委員会によって決定されます。ただし、GSTR-1の申請は、前月/期間のGSTR-2およびGSTR-3の提出を必要とせずに、全期間にわたって継続されます。
延滞料の改定
延滞料は下表のとおりお支払いいただきます。
| S no |
Taxpayer |
CGST |
SGST |
IGST |
| 1 |
Whose tax liabilities is NIL |
10 per day |
10 per day |
20 per day |
| 2 |
All other taxpayer |
25 per day |
25 per day |
50 per day |
3。 2017 年 7 月、8 月、9 月に支払われた延滞料の取り扱い
で決まりました第23回GST審議会会議 7月、8月、9月の延滞料が支払われた場合、その金額を将来の税金負債の返済に使用できるように、「手数料」の代わりに「税金」という見出しの下にある電子キャッシュ台帳に返金されます。
4。 フォームの提出期限の延長
GSTNポータルで一部のフォームの利用が遅れたり、利用できなくなったりしていることを踏まえ、GST第23回理事会において、以下のフォームの提出期限を以下のように延長することが決定されました。
| S. No. |
Form and Details |
Original due dates |
Revised due dates |
| 1. |
GST ITC-04, containing details of Inputs & CG sent to Job Workers, for the quarter July–September, 2017 |
25.10.2017 |
31.12.2017 |
| 2. |
GSTR-4 for the quarter July–September, 2017 by Composition Dealer |
18.10.2017 |
24.12.2017 |
| 3. |
GSTR-5 for July, 2017 by Non-Resident Taxable Person |
20.08.2017 or 7 days from the last date of registration whichever is earlier |
11.12.2017 |
| 4. |
GSTR-5A for July, 2017 by OIDAR Service Providers |
20.08.2017 |
15.12.2017 |
| 5. |
GSTR-6 for July, 2017 by ISD |
13.08.2017 |
31.12.2017 |
| 6. |
TRAN-1 |
30.09.2017 |
31.12.2017 (One-time option of revision also to be given till this date) |
次の課税期間の期日の改訂された期日は、やがて発表されます。
5。事前判決申請書の手動提出
当面の間、事前裁定の申請を手動で提出する機能が導入されています GST第23回理事会会議。
サービスプロバイダーにとってのメリット
- ネパールとブータンへのサービスの輸出者は、ネパールとブータンへのサービスの免除提供を実現するために使用される投入品およびサービスに関して、仮払税額控除を請求できるようになりました。ネパールとブータンへのさらなる輸出はすでにGSTが免除されている。
- 年間総売上高が最大20ラックのサービスのすべてのサプライヤー(J&Kを除く特別カテゴリーの州では10万ルピー)電子商取引プラットフォーム経由で提供する場合でも登録は免除されます。以前は、このようなサプライヤーは州間への物資供給中は登録が免除されていました。
- 「保護記念物」への入場料のサービスに対するGSTが免除されます。
- 臨時課税対象者の登録が免除されている手工芸品の製造に関連する職務サービスのGST税率は、ITC全額で5%に引き下げられます。
6。外交使節団/国連機関にとってのメリット 下 GST第23回理事会会議
- 外国の外交使節団/国連機関の遵守負担を軽減するために、中央政府によってすべての外国外交使節団/国連機関に一元化されたUINが発行され、そのような機関のすべての遵守は、中央政府が外務省と連携して行います。
- 上記のすべての決定に関連する通知は、2017年11月15日から有効になるように、まもなく発行されます。
7。コンポジションディーラーにとってのメリット
- 製造業者と貿易業者の構成スキームに基づく統一税率@ 1%(商品の免除供給を除いた課税対象売上高に対して支払われる税金)。レストランのコンポジションスキームに変更はない。
- コンポジションディーラーは、コンポジションディーラーの全体的な制限内で、年間最大5万ルピーのサービスを提供することができます。
- 現在のところ、コンポジションスキームは年間売上高が1億ルピーの人に限定されており、1.5億ルピーまで増やすことが推奨されています。さらに、現在、法律では2crの上限が定められています。
8。 レストランのメリット
第23回GST理事会で決定されたレストランサービスには、以下の税率が適用されます。
| S No |
Services |
Rate of Tax |
| 1 |
All stand-alone restaurants, whether air conditioned or not |
5% without ITC |
| 2 |
Food parcels (or takeaways) |
5% without ITC |
| 3 |
Restaurants in hotel premises having room tariff of less than Rs. 7500/- per unit per day |
5% without ITC |
| 4 |
Restaurants in hotel premises having room tariff of Rs. 7500/- and above per unit per day |
18% with full ITC |
| 5 |
Outdoor catering |
18% with full ITC |
特定の場合におけるIGST/GSTの免除:
以下の特定のケースについては、IGSTの免除が規定されています。
| S No |
Specified Supplies |
| 1 |
Imports of lifesaving medicine supplied free of cost by overseas supplier for patients, subject to certification by DGHS of Centre or State and certain other conditions. |
| 2 |
Imports of goods (other than motor vehicles) under a lease agreement if IGST is paid on the lease amount. |
| 3 |
Supplies of skimmed milk powder or concentrated milk for use in production of milk for distribution, to following person:
- To cooperative society
- To companies registered under Companies Act
|
| 4 |
Imports of specified goods by a sports person of outstanding eminence, subject to specified conditions. |
| 5 |
Specified goods, such as scientific or technical instruments, software, prototype supplied to public funded research institution or a university or IISc, or IITs or NIT. |
| 6 |
Coverage of more items, such as temporary import of professional equipment by accredited press persons visiting India to cover certain events, broadcasting equipments, sports items, testing equipment, under ATA carnet system. These goods are to be re-exported after the specified use is over. |
問題の簡略化と調和または明確化のためのその他の変更
- リグ、工具、スペア、クレーンなどの車輪に乗った物品の州間移動は、そのような物品の供給を促進する過程になければ、供給とはみなされません。そのような物品を使用して提供されるサービスには、いかなる場合でも適用される税金が課せられます。
- 農業従事者による原綿の供給に対する消費税は、その供給を受ける側が逆請求で支払う義務があることを規定すること。
- 電子廃棄物の供給には5%のGST税がかかります。この税率は消費者または大量消費者が廃棄物として廃棄した電子廃棄物にのみ適用されることを明確にするため、懸念事項の通知を修正する必要がある。
9。免除項目の合理化—
- 公共流通システム(PDS)のもとで食用穀物、灯油、砂糖、食用油などを販売する手段として、手数料またはマージンの形での対価として公正価格ショップが中央政府、州政府、または連邦直轄領に提供する既存の免除項目は、免除の対象となる品目リストと受領者のカテゴリーに関する曖昧さを排除するために合理化されています。。
- 一貫性を保つため、通知番号11/2017-中央税(税率)のシニアNo.3の項目(vi)への記入は、SI.No.3の項目(ii)、(iii)、(iv)、(v)の記入と一致します。[(vi) の項目の「サービス」という言葉は「」に置き換えられます。工事の複合供給契約 2017年のCGST法第2条第119条で定義されているとおりです。」]
- 紛争や訴訟を回避するために、知的財産の恒久的な譲渡が商品またはサービスの提供であるかどうかにかかわらず、
- 情報技術ソフトウェア以外の知的財産の恒久的な譲渡には、12%の税率でGSTが課せられます。そして
- 情報技術ソフトウェアに関する知的財産の恒久的な譲渡には、18%の税率でGSTが課せられます。
10。 GST第23回理事会会議でなされたその他の明確化:
- 航空機のエンジン、部品、付属品に支払われたGSTの控除は、CGST法の第25条に規定されているように、異なる個人間の州間在庫移転による当該航空機エンジン、部品、付属品の州間供給に対するGSTの控除が可能であることを明確にすることが提案されています。ただし、そのような商品の消費に対して課される仕入税の控除は、GSTのエコノミークラスの旅客の航空輸送サービスの提供には認められません。5%の標準レート。
- 紅茶(紅茶、白茶など)、加工コーヒー豆または粉末、豆類(殻を剥がしたまたは割ったもの)、ジャガリー、加工スパイス、加工ドライフルーツおよびカシューナッツなどの加工製品は、通知番号11/2017-中央税(税率)および通知番号12/2017-中央税(税率)に記載されている農産物の定義に該当しないことを明確にする通達が発行されます(「免除通知」)そのため、積み込み、梱包、倉庫保管などにはGSTの免除はできません。
- 適切な説明が発行されます-
- あらゆる保険のもとで中央政府、州政府、連邦直轄領に提供されるサービス
中央政府、州政府、連邦直轄領が保険料総額を支払う制度は
Slに基づくGSTの免除免除通知第40号 - 州政府が一般保険(政府が管理)として従業員に提供するサービス
州政府/警察職員、電気局の職員、学生は免除されます
中央政府、州政府、連邦によるサービスを免除する免除通知のエントリ6
地域または地方自治体から個人へ。
GST評議会の会議をすべて読む
SEISインセンティブについてもっと知る